Je parle le japonais

Je parle le japonais

MINA SAN, KONNICHIWA

Leçon un - Bamen ichi

La Grammaire

LES VERBES

Les verbes japonais sont relativement faciles à employer Si on les compare à d'autres langues, essentiellement parce qu'ils restent invariables quel que soit le sujet (contrairement au français «je vais, tu vas, il va, etc.»). De plus, on n'emploie généralement pas les pronoms personnels comme «je, tu, nous», sauf si c'est nécessaire pour lever une ambigùité; le mot ikiniasu, par exemple, peut signifier, selon le contexte «je vais, tu vas, il/elle/on va, nous allons» ou «ils/elles vont». Un autre avantage est qu'il n'existe que deux verbes légèrement irréguliers en japonais, kuru («venir») et suru («faire»).

Autre différence avec le verbe français: il existe deux formes verbales, la forme «simple» celle «du dictionnaire» (c'est celle qu'on trouve dans les listes de verbes et dans le dictionnaire), et la forme dite «de politesse». Ces deux formes ont exactement la même signification, mais le niveau de politesse sous-entendu varie. On emploie la forme simple en famille, avec les enfants ou avec des amis ou des collègues très proches, tandis qu'il vaut mieux employer la forme de politesse avec des gens que l'on ne connaît pas très bien, des personnes plus âgées que vous, ou vos supérieurs hiérarchiques. Lorsque vous commencez à apprendre le japonais, ou Si vous n'êtes pas sûr de la forme à employer, mieux vaut utiliser cette forme afin d'éviter de vexer ou de blesser quelqu'un sans le vouloir.

Le verbe principal se place toujours à la fin de la phrase, et c'est lui qui indique le niveau de politesse. Par conséquent, les verbes des propositions qui se trouvent en milieu de phrase peuvent très bien être à la forme simple pourvu que le verbe final soit à la forme de politesse.

Forme polie en - masu

Afin de comprendre comment former les différents temps, il faut savoir que les verbes japonais se divisent en deux groupes. Le premier comprend les verbes se terminant par -eru ou -iru à la forme simple du présent. Exemple: taberu («manger»), hajimeru («commencer») et miru («voir, regarder»). Pour construire la forme de politesse en masu, supprimez la terminaison -ru et ajoutez -masu, par exemple taberu - tabemasu («manger»), hajimeru hajimemasu («commencer»), et miru - mimasu («voir, regarder»).

Les verbes du deuxième groupe sont souvent appelés verbes en -u, parce qu'il suffit de supprimer la terminaison -u de la forme simple pour obtenir le radical, et d'y ajouter -imasu pour obtenir la forme en -masu, par exemple owaru - owarimasu («finir»), iku - fidmasu («aller»), et nomu - nomimasu («boire»).

Forme négative simple

Pour former la forme négative simple des verbes en -iru -eru, supprimez la terminaison -ru et ajoutez -nai pour le présent. Exemple: taberu - tabenai («ne mange pas»), et -nakatta pour le passé. Exemple: taberu - tabenakatta («ne mangeait pas/n'a pas mangé»).

Avec les verbes en -u, supprimez la terminaison -u et ajoutez -anai pour le présent. Exemple: iku - ikanai («ne va pas») et -anakatta pour le passé, comme iku - ikanakatta («n'allait pas/n'est pas allé»).

La forme en-te

La forme en-te sert entre autres à former le temps continu («être en train de»), à adresser des requêtes polies, à demander une permission ou à relier des phrases entre elles. Bien que les règles de formation de la forme en-te soient régulières, elles sont assez complexes, et il vous sera peut-être plus facile d'apprendre par coeur les formes en te dans le tableau des pages suivantes.

Pour trouver la forme en-te, il faut d'abord connaître le son final de la forme simple au présent, comme nous l'expliquons ci-dessous.

les verbes se terminant par -tsu, -ru, -u se changent en-tte:

matsu - matte («attendre») ganbaru - ganbatte («persévérer»)

les verbes se terminant par -mu, -nu, -bu se changent en -nde:

nomu - nonde («boire») asobu - asonde («jouer»)

les verbes se terminant par -su se changent en -shite:

hanasu - hanashite («parler»)

osu - oshite («pousser)

les verbes se terminant par -ku se changent en -ite:

kiku - kiite («entendre») kaku - kaite («écrire»)

(Il y a une exception: iku («aller») se change en itte.)

les verbes se terminant par -gu se changent en -ide:

isogu - isoide («se dépêcher»)

La forme simple du passé

Pour former la forme simple du passé, il suffit de changer la terminaison -te de la forme en -te en -ta (ou -da).

Exemple: kaite - kaita («écrivait/a écrit»), nonde - nonda («buvait/a bu»).

Pour la forme négative du passé, trouvez d'abord la forme négative du présent, c'est-à-dire la forme se terminant par -nai, et remplacez cette terminaison par -nakatta. Exemple: ikanai - ikanakatta («n'allait pas/n'est pas allé»), tabenai - tabenakatta («ne mangeait pas/n'a pas mangé»).

La forme en -tara

Pour former la forme conditionnelle en -tara, trouvez d'abord la forme simple du passé puis ajoutez-y -ra. Exemple: tabeta - tabetara («si je mange»), itta - ittara («si je vais»).

Voici les formes principales de tous les verbes qui apparaissent dans le texte. Ceux du groupe -iru / -eru sont suivis d'un astérisque.

Présent

simple

Présent simple

négatif

Forme en

-masu

Forme en

-te

Passé simple

Signification

au

awanai

aimasu

 atte

atta

renconter

akeru*

akanai

akemasu

akete

aketa

ouvrir

aku

akinai

akimasu

aite

aita

être ouvert

aruku

arukanai

arukimasu

aruite

aruita

marcher

chigau

chigawanai

chigaimasu

chigatte

chigatta

être différent

dekiru*

dekinai

dekimasu

dekite

dekita

pouvoir

deru*

denai

demasu

dete

deta

sortir

da

ja nai

desu

de

datta

être

ganbaru

ganbaranai

ganbarimasu

ganbatte

ganbatta

persévérer

hairu

hairinai

hairimasu

haitte

haitta

entrer

hajimeru*

hajimenai

hajimemasu

hajimete

hajmeta

commencer

hanasu

hanasanai

hanashimasu

hanashite

hanashita

parler

hataraku

hatarakanai

hatarakimasu

hataraite

hataraita

travailler

iu

iwanai

iimasu

itte

itta

dire

iku*

ikanai

ikimasu

itte

itta

aller

iru

inai

imasu

ite

ita

se trouver

itadaku

itadakanai

itadakimasu

itadaite

itadaita

recevoir

kaeru

kaeranai

kaerimasu

kaette

kaetta

rentrer chez soi

kaku

kakanai

kakimasu

kaite

kaita

écrire

kuru

konai

kimasu

kite

kita

venir

matsu

matanai

machimasu

matte

matta

attendre

miru*

minai

mimasu

mite

mita

regarder

miseru*

misenai

misemasu

misete

miseta

montrer

naru

naranai

narimasu

natte

natta

devenir

neru*

nenai

nemasu

nete

neta

dormir

nomu

nomanai

nomimasu

nonde

nonda

boire

omou

omowanai

omoimasu

omotte

omotta

penser

oshieru*

oshienai

oshiemasu

oshiete

oshieta

enseigner

owaru

owaranai

owarimasu

owatte

owattta

finir

suru

shinai

shimasu

shite

shita

faire

suku

sukunai

sukimasu

suite

suita

se vider

sumu

sumanai

sumimasu

sunde

sunda

habiter

suwaru

suwaranai

suwarimasu

suwatte

suwatta

s'assoir

taberu*

tabenai

tabemasu

tabete

tabeta

manger

toru

toranai

torimasu

totte

totta

prendre

utau

utawanai

utaimasu

utatte

utatta

chanter

wakaru

wakaranai

wakarimasu

wakatte

wakatta

comprendre

yameru*

yamenai

yamemasu

yamete

yameta

quitter

yobu

yobanai

yobimasu

yonde

yonda

appeler

vers la leçon numéro 2 ->

Retour à la page principale des cours


Retour à la page principale